среда, 27 января 2016 г.

Свобода слова по-німецьки

       
      За повідомленнями Reuters, сьогодні під час рейдів проти ультраправих сил німецька поліція заарештувала двох осіб, підозрюваних у використанні веб порталу в підбурюванні до насильства щодо іноземців, розпалюванні міжнаціональної ворожнечі, та заперечуванні голокосту. Далі з повідомлення слідує, що ці двоє молодих людей очолювали злочинну організацію "Altermedia Deutschland". Ця організація, зі слів кореспондента Ройтер, влаштовувала обговорення на расистську тематику. Людей, які брали участь в обговоренні, поєднували ідеї чистоти раси, і т.п. Також вони закликали до насильства проти іноземців, що проживають на території Німеччини, членів інших (не зрозуміло мені що значить інших, адже німці не є приналежними до єдиної конфесії) конфесій, чи людей з неправильним кольором шкіри. 
      Враховуючи нещодавні події в Кьольні я не став би особливо осуджувати цих молодиків, хоч погоджуюсь із тим, що заклики до насильства мають присікатись на корні. Та найбільше мене тут вразило не те, що молодиків притягли за заклики до насильства, а  те, що чи не найголовнішим тут фігурує якраз зовсім інше правопорушення - заперечення голокосту. Це що за така срана демократія, де думати слід строго регламентовано, і будь-яке відхилення від істиновірного вектору думок є злочином? І чому це заперечувати голокост не можна, а заперечувати сіонізм можна? Тимпаче що останній більш очевидний, на відміну від першого...Нас воно, звісно, не стосується поки що, нехай собі там ї..ся, то їхня справа, але якщо така вибіркова свобода слова прийде і до нас, то це просто пі..ц... Це як за совка: ляпнув не той анекдот чи заспівав неправильну пісню  - і ...гоу ту нари? 

Комментариев нет:

Отправить комментарий